Изучение английского и итальянского языка одновременно

 

Добрый день!

 

Попал в руки книги:

 

Хайдаров Дж. Р. "Изучение трех языков одновременно. Начальный курс. Франциск. Итальянский. Испанский."

 

(фото из Интернета; ссылка - https://static.my-shop.ru/product/f2/230/2297012.jpg)
Может кто-нибудь дать отзыв об этой книге. Можно ли по-настоящему изучать эти три языка одновременно, и будет ли это иметь смысл?

 

А может, что-нибудь посоветуете из других учебных материалов?

 

Буду благодарен за любые ответы и рекомендации.

 

Изучение английского и итальянского языка одновременно

 

Изучение английского и итальянского языка одновременно

 

повторяющихся сообщений не найдено

 

Испанский и итальянский похожи, голова в беспорядке, слова начинают путаться, вместо испанских слов говорить по-итальянски и наоборот, в общем, я согласен с предыдущими комментариями, лучше изучать языки, не связанные В университете я преподавал английский и французский языки, и там слова были перепутаны, а теперь учить испанский, английские слова лезут, а Франца нет в то время))).

 

моя сестра говорит на трех языках одновременно, когда устала (не замечая переключений), да. могу понять только тот же полиглот

 

Зачем учить три языка одновременно ?! Плохая идея! В моей голове невообразимый беспорядок!

 

Учитесь по очереди, не одновременно

 

Кто-то должен выступить против толпы? Пусть это буду я.

 

Учить по этой книге. Тот факт, что языки связаны, очень помогает. Просто собираюсь посмотреть Parallels, чтобы построить межъязыковую мнемонику, просто вспомним семантические тонкости подобных конструкций в разных языках. Тогда расскажите нам, как это произошло.

 

не является необходимым, потому что каждый язык должен иметь словарный запас (слова, слова, слова). Иначе путаница слов и непонимание. Попасть в три разных словаря с поисковыми значениями. любитель

 

Учить три языка одновременно. Но

 

1) или, если у вас есть сильное желание выучить их.

 

2) или если это не тесно связанные языки.

 

И лучше и то, и другое.

 

Французский, итальянский и испанский языки очень тесно связаны между собой. Сделайте свои собственные выводы.

 

конкретно об этой книге ничего не знаю.

 

да. Подобная грамматика, много общего, но немного другой словарный запас. И среди последних часто попадаются так называемые "фальшивые друзья переводчика". Эти слова выглядят соблазнительно, ясно по аналогии с уже известными языками, но на самом деле относятся к чему-то совершенно другому.О burro в тесно связанном испанском и итальянском комментариях было. От себя добавлю: футболка, гора и олово ) по-болгарски это "мама", "лес" и, внезапно, "свинец". Но болгарский язык в лексическом плане максимально приближен к русскому.

Да. В общем, зная как минимум 1-2 языка, отличных от родного, довольно сложно не потеряться в чем-то уже известном, если вы начнете изучать связанный с ним язык.

Главное, что нужно помнить, это то, что burro по-испански - это осел, а в итальянском масле, ну да, не просите осла за столом и не сидите в масле в сельской местности)))

Позиционируется, что этот курс рассчитан на год, и после него будет произнесено произношение, грамматические начала, некоторый словарный запас и другие радости. Для начала этого мне хватит - тогда я смогу, после получения основ, уже перейти на курсы Пимслера.

Для меня, из-за нехватки времени и сильного желания учиться и свободно говорить на нескольких языках, это идеальный вариант. Но просто интересно узнать мнение, возможно ли с этим курсом или нет?)


Привет! Я знаю, что прошло много времени, но поэтому я спрашиваю. Как дела? Интересно, как вы начали изучать эти языки одновременно? Я сам изучал английский и польский языки, затем я переехал в Польшу, а теперь я изучаю английский и французский, но я хочу добавить к ним итальянский, поэтому мне интересно;)

Привет!

Успех, на самом деле, как и предполагалось, у большинства комментаторов - не очень! Borat

 
Но если немного серьезнее, мне вполне удалось добиться относительно хорошего произношения (после того, как я взял несколько уроков от репетиторов по каждому языку для определения возможных школ), некоторого словарного запаса и некоторого понимания "письма". Но за начальный любительский уровень значения не имеют - слишком много параллелей и слишком много запутано в голове.

 

Вероятность изучения нескольких языков одновременно не является моей темой - информации действительно много, чтобы набирать слова в активном словаре оказалось сложнее, чем предполагалось (особенно на французском). Грамматика не сложная, относительно, но для активного использования нужно много времени заниматься, что в современном ритме жизни я просто не могу себе позволить, к сожалению)

 

вкратце, мнение о книге: испанский и итальянский одновременно изучают образ мышления и стиль мышления, чем мой: D Потому что мне действительно было трудно различить, и когда вы тренируетесь невольно отклонились от этого, то другой язык. Эта практика была менее эффективной.

 

Преподавание итальянского и французского языков возможно, потому что французский язык претерпел существенные изменения и относится к одной языковой группе.

 

В любом случае, дерзайте! Для меня это был интересный опыт, который еще не закончился (с точки зрения того, что изучать каждый из языков в отдельности будет легче, имея достаточно хорошую основу для начала, некоторое произношение и, хотя и не обширный, но словарный запас).

 

Как я думаю, эта проблема путаницы присутствует, но все еще на низком уровне. У меня есть два родных языка: украинский и русский, поэтому в начале, когда я изучал польский язык, я испытал много путаницы, но затем, когда я вышел на уровень свободной беседы, вся путаница ушла. Я изучаю французский почти 2 года, итальянский - только 3 месяца, и хотя мы считаем, что итальянский язык не является сложным языком, его трудно освоить на серьезном уровне, в основном из-за нехватки времени. Однако я очень серьезно буду заниматься итальянским языком, когда я еду во Францию, мне это очень нравится! И ты тоже не хочешь бросать это! Очень сильно в изучении языков помогают фильмы и телепередачи на целевом языке, я считаю, что это лучший метод. Я также могу порекомендовать курсы Мишеля Томаса, они очень хороши, чтобы вывести базу, их не сложно скачать.

О, я люблю курсы! Спасибо за совет!

Я не читал эту книгу, но исключительно из опыта изучения иностранных языков: с одной стороны, это реально, потому что все три языка принадлежат к одной группе, и эти языки легко изучать, рисуя грамматические и лексические параллели, но с другой стороны это дико плохая идея, потому что эти языки в голове будут перепутаны, и вы обычно не будете знать ничего нормального. Я бы не советовал, этот минус перекрывает все плюсы.

Шесть месяцев назад мы с семьей переехали в Израиль. Сделан вывод. Если нет ежедневной языковой практики с носителями языка, ни одна книга или диск не помогут.

В эпоху Интернета и возможности смотреть фильмы или медиа на любом языке?

Когда существуют специальные сайты, где вы можете подобрать собеседника, указав в вопроснике, какие языки вы знаете и какие вы хотите выучить, и взаимовыгодно ли общаться, исправляя ошибки друг друга?


Когда вы можете, не поднимая задницу с дивана, перевести телефон и все меню на нужный язык, включить фильмы, повсюду наклеивать стикеры с названиями предметов и организовать местное посольство иностранного государства прямо в вашем квартиры?

Вы переехали туда в Израиль в 80-х?

Теперь, чтобы выучить язык, нужно только желание. Все. И эти оправдания о том, что чего-то не хватает, просто скрывают лень двигаться.

Да, Дик, все будет работать, когда ты будешь работать 12 часов, и у тебя хватит сил только принять душ и поужинать.

Зачем работать 12 часов в 21 веке?

 

Лично мне было трудно изучать английский и немецкий в университете. У немецкого нет сил и соответственно желания так свободно теперь говорят только по английски и очень мало по-немецки.

 

одновременно я преподавал английский, французский и испанский языки. Пока их учили, все было хорошо, особенно нигде не смущалось. Но сейчас во время работы они разыгрывают мне злую шутку - при выборе термина POP слово получается лучше, чем я помню, и не всегда на нужном языке. В общем, если нет, то использовать некоторые языки он очень бледно в памяти. И да, это относится к испанскому и вычеркнутому, у английского таких проблем нет, но он и рабочий.

 

Большое спасибо за полезные советы и комментарии!

 

но почему все эти люди в полиглотах Лиги? )))

 

Бесплатный курс испанского языка: первые 12 уроков!

 

Привет, мир! Недавно я опубликовал пост о бесплатном курсе испанского языка, которым руководила наша школа. Следуя советам из комментариев, создайте еще один пост, который содержит все первые 12 видео в курсе. Сегодня опубликовано тринадцатое.

 

В телеграмме мы анонсируем новые видео, плюс два раза в неделю проводится

небольшой бесплатный получасовой урок с носителем языка

, испанцем Хуаном Карлосом. Всем кому интересно - присоединяйтесь к нам! https://t.me/freespanish - это канал https://t.me/freespanishtalk - здесь обсуждение и мероприятия.   все видео специально по запросу пекабеско, добавлены русские и испанские субтитры. Видео выходит каждый понедельник, среду и пятницу.

 

Ходят слухи, что если они увидят, вы можете выучить испанский язык бесплатно и не выходя из дома. :)

  Урок 1. Общее введение и обзор

 

Урок 2. Алфавит и произношение

 

Урок 3. Поздравления и прощания

 

Урок 4. Личная информация

 

Урок 5. Пол и число существительных

 

Урок 6. Как задавать вопросы

 

Урок 7. Личные местоимения

 

Урок 8. Сейчас

 

Урок 9. Хорошо, плохо, нормально

 

Урок 10. Хочу быть

 

Урок 11. Желание и наличие: структура

 

Урок 12. Первый урок второй части. Погода

 

Урок 13. Быть глаголами Ser / Estar, разница.

  Бесплатный курс испанского языка. Учить на карантине)

 

Друзья, я работаю в испанской школе в Барселоне. Мы все сидим на карантине и воспользовались возможностью, чтобы сделать бесплатный видеокурс на испанском языке.Они предложили занятия по UI / UX, программированию, мы приглашаем вас выучить испанский!

Каждую неделю мы будем публиковать 3 видео. Вот первый. Обещаю добавить следующие русские субтитры, если будет много заинтересованных.

Видео изначально было на испанском с первого дня. Это техника погружения, мы преподаем ее в школе более 10 лет. Просто посмотрите, в следующем видео будет больше обо всем этом.

Я оставляю ссылку на канал в телеграмме, где я буду публиковать видео после его выхода для российской аудитории. Вы можете просто подписаться на YouTube, видео будет там.

Это ровно полный пошаговый учебный курс, а не просто "10 забавных фраз, как сказать привет".

Приветствую всех!

Советские (российские) фильмы и мультфильмы на иностранных языках

Эта статья может быть интересна людям советского происхождения, то есть, по крайней мере, 40 лет.

У каждого свои подходы к изучению языков. И просто в развлечениях предпочтения, конечно, разные. В какой-то момент я хотел выяснить, есть ли профессионально (хорошо) звучащие изначально русскоязычные фильмы на английском языке по своей природе? Сразу нашли "Машу и Медведя", "Копилку и Степашку" и другие. не достойна моего внимания "продукция".

 

Искал дальше. Постоянно натыкаясь на современные переводы и озвучку, делают фанаты, и делают плохо. И почти всегда это были закадровые переводы / дубляж. И как дубляж.

 

И вдруг наткнулся на такой список в IMDB:

 

  Изучение английского и итальянского языка одновременно В этом списке советских фильмов 106, которые могли быть дублированы на английском и французском языках (в редких случаях и на других языках). Рядом с каждым фильмом указана озвучка: закадровый или дубляж. Также предоставлены некоторые субтитры.

 
Но это всего лишь список. В кино где смотреть?

 

Я искал в Google первые пару названий, и на самом деле были только версии фильмов на русском языке. Забил в яндексе - тот же результат.

 

еще раз расстроился и забил (в поиске).

 

Но на следующий день мысль не давала покоя такому списку, если только у кого-то было воображение, какой-то абсурд.

 

И напомнили о торрент трекерах. Ха. Однажды что-то найдено. Это существует! Но живых рук мало, а фильмы не все интересные. И "кавказская пленница" найдена не была. Обошел вокруг и несколькими руками, ответил, что нет перевода этого фильма. Но в списке он есть.

 

Зайдите в давно забытые аккаунты в социальных сетях. Внезапно, есть все виды изучения языка сообщества. Но сначала воспользуйтесь поиском видео. Я найду из "кавказского плена" отличного английского даба!

 

  Изучение английского и итальянского языка одновременно были некоторые другие. Ужасно рада знакомству "Ловушка для кошек" на английском языке (не советского мультфильма, но и как мамы).

 

  Изучение английского и итальянского языка одновременно Со временем я понял, что часто вспыхивает одна и та же надпись: AVG.SHOW.

 

При поиске была найдена ссылка на YouTube-канал:

 

  Изучение английского и итальянского языка одновременно Вот несколько фильмов, больше мультфильмов, но на нескольких языках: английский, французский, испанский, португальский, немецкий, итальянский. И, видимо, канал в прямом эфире, недавно обновленный. Вот список советских мультфильмов и фильмов на английском языке:

 

  Изучение английского и итальянского языка одновременно Ссылки вставить сюда, кажется, невозможно, потому что заклепки картинки. По его словам, должно быть понятно, что искать, если нужно.

 

В процессе поиска выяснилось, что даже о существовании некоторых мультфильмов я раньше не знал, и они даже переведены на несколько языков. Вот, например, действительно очень хороший мультфильм (я бы не догадался, что он был советским и сделал 65 лет назад):

 

Короче говоря, я ужасно доволен результатами своих собственных исследований. И я подумал, что это может пригодиться кому-то еще.

Я никогда не нашел ни одного кластера того, что мне нужно, а именно советских фильмов на английском языке. И поскольку я не мог собрать это ни в одном месте (даже в одном списке), я научился загружать все это параллельно.

Во многих случаях совершенно бесплатный "4K-загрузчик" подходит для загрузки видео с любых сайтов:

Изучение английского и итальянского языка одновременно В других случаях найдено "Video DownloadHelper":

Изучение английского и итальянского языка одновременно Учитывая, что на каждом этапе я находил что-то совершенно новое и неожиданное, я предполагаю, что еще может быть много интересного. Если вы знаете какие-либо другие хорошие места с нашими фильмами на хорошем английском языке или где вы можете их купить, скажите мне, пожалуйста.

П.С. Лично мой "язык исчез" во всем мире быстрее, когда я смотрю подобные истории. Сейчас я также знаю много фильмов на английском языке почти наизусть.

Изучение английского и итальянского языка одновременно Как школы иностранных языков обманывают нас

Сегодня я хотел бы донести до сообщества Picabu свое негодование по поводу того, как функционирует бизнес известных онлайн-школ для изучения иностранных языков.

 

На самом деле, это не мой первый пост на Peekaboo, однако я решил написать этот пост из нового аккаунта, чтобы представители школ не могли выполнить мой аккаунт и каким-то образом перейти на мою персону. А ты знаешь, пиши пост не для рейтинга.

 

Конечно, вы знаете, что школы английского языка, особенно онлайн-школы, вкладывают большие средства в продвижение. Вы, наверное, видели самые популярные через различные каналы продаж. Все преподаватели по рекламе - счастливые люди, которые помогают выучить язык за достойную награду. На самом деле это не так.

 

Считаете ли вы, что онлайн-школы берут 20% заработной платы учителей за продвижение ресурса, и могут считать, что 50%. Они могут даже взять 100%? На самом деле, это даже хуже.

 

Средняя заработная плата учителя онлайн и оффлайн школ: 200-350 рублей в час, и чем популярнее школа, тем меньше вы платите учителям. Сравните это с ценами, которые вы платите за урок - вы платите 700-1500 за час занятий. Оффлайн школы могут брать даже 150-200 тысяч за курс! А учителя для ваших групповых занятий получат такие же жалкие 300-350 рублей.

 

И на самом деле, многие ученики действительно думают, что они платят учителю за урок, хотя право - аккуратно найти любого после пары занятий учителя в социальных сетях, добавить друзей и написать: "Мы бы хотели привлечь с тобой немного дешевле, но напрямую ". И вам будет отказано только идиотом. Возможно, некоторые учителя боятся потерять работу из-за провокационных приманок, эти приманки определяются "вовремя", и никто не собирается делать 5-6 уроков исключительно для того, чтобы заслужить благосклонность и "проверить" учителя.

 

Поэтому главный совет - не бойтесь найти учителя и предложите ему сделать то же самое, но напрямую. Языковые школы не проводили какой-либо специальной подготовки для своих учителей, нет "школы". Есть много разрозненных учителей со всего СНГ, которые преподают по одной утвержденной школьной методике, но обычно каждый читает свою программу.

 

Основная цель учителей в этих школах - заполнить свою базу данных и взять как можно больше учеников с минимальным риском быть пойманным. Потому что школы заставляют их так себя вести: начиная с хамского методиста, заканчивая жалкой "средней" зарплатой. Они не заботятся о качестве работы команды. Это всего лишь бизнес-машина, которая ест мясо с кровными работающими учителями до нервного срыва, который работает на ваши деньги.

В Интернете есть независимые сайты с сотнями тысяч индивидуальных преподавателей, но вы выбираете бренд, поддерживаемый только рекламой, вы выбираете удобство поиска надежного учителя. Так же, как вместо аспирина, аскорбиновой кислоты и парацетамола, вы выбираете их под маркой Coldrex в десять раз дороже. Дело в том, что после нескольких занятий школа не имеет морального права стоять между вами. А вы - можете обратить внимание на проблему и не прокормить эти "школы" напрасно. Поблагодарить!

Клиенты, которые делают вас лучше

Однажды я искал картину в архиве и нашел старую работу, сделанную ровно 3 года назад.

Изучение английского и итальянского языка одновременно И я вспомнил самого клиента, после чего я понял, что если вы прочитаете задание, все может быть сделано. Задача была следующая:

разделен на 4 части, каждая имеет свою картинку.

в левом верхнем углу - трансляция полета ВВЖ над вершиной Рязанского Кремля на вертолете "Черная акула" с желто-белыми цветами или, по желанию, с желтыми буквами. или вообще без букв, что проще, так как понятно, кто это.

ВВЖ с мешком денег, сбрасывая за борт.


съемка осуществляется с четырех дронов с камерами GoPro высокого разрешения, которые последовательно переключаются с одной камеры на другую.


на этом рисунке - бегущая строка с текстом, время 00:00, но белый день (я не знаю, смогу ли я организовать рассеивание облаков, хотя у меня нет времени думать об этом). в правом нижнем углу вставка "картинка в картинке", как вы уже сделали мне стрим девушек - корреспондент с красным квадратом на рейсе ГТО.

 

в правом верхнем углу битвы на Воже под Рязанью, с тетраморием.

 

дрон гопро, экран врезки нет, тикер есть.

 

в левом нижнем углу Войны и мира, Наполеон в Москве, полностью синтетическая картина с виртуальными героями, как в Матрице.

 
в правом нижнем углу - оборона Сталинграда.

 
архивы порезки черно-белых картинок.

 

в то время как все статическое 00:00, исторические даты перемежаются.

 

В конце концов, девушке мы заменили вертолет, но это был самый роскошный опыт в моей жизни. После этого я никогда не превращался в странных покупателей и никогда не терялся.

 

Как самостоятельно выучить испанский с нуля до уровня B1 за 4 месяца?

 

Привет, мир! Сегодня я хочу поделиться с вами своим опытом изучения испанского языка и, возможно, облегчить "страдания", если вы встали на путь изучения самого счастливого языка в мире (я погуглил).

 

В Интернете уже много статей и ресурсов по изучению, к счастью, этот популярный язык широко распространен во всем мире и имеет много поклонников. Но, изучая язык самостоятельно, вы сталкиваетесь с различными видами трудностей. (Элементарно - с чего начать?) Ниже я приведу ссылки на ресурсы (с описанием, а в некоторых местах очень подробно, которые помогли мне достичь моей подцели (B1)

.

 

уровень знаний испанского языка позволяет ориентироваться в ситуациях, требующих элементарного использования языка, понимать основные идеи литературного языка как в письменной, так и в устной речи. Хотя уровень называется "средний", на самом деле он позволит вам свободно общаться на разные темы, передавать эмоции и чувства, описывать переживания и события, их стремления и планы на будущее.

  просто хочу сказать, что 4 месяца до уровня

B1
- это мой личный путь, я был одержим языком и работал независимо каждый день. Итак, первое, что Вам нужно, это страсть и невероятное желание. Мне никогда не нравился испанский, но шесть месяцев назад, случайно, я договорился о путевке в место рождения Бругала и волн белого песка и бирюзы. Поездка в Доминиканскую Республику заслуживает отдельной статьи (я думаю, что пакет также может значительно расширить кругозор, главное - уметь пользоваться). Нормализовавшись с представителями стран Латинской Америки, в том числе местных, было решено выучить язык для лучшего погружения в окружающую среду.Другими словами, просто "подсел".

Имейте в виду, что испанский очень богат и разнообразен. Основой исследования считается кастильский (castellano). На ней написаны книги, они говорят в Испании, они сдают экзамен DELE и, насколько я знаю, в большинстве случаев, говоря об этом, они вас поймут. Но не забывайте, что в испанском есть много диалектов (в Лос-Анджелесе у каждой страны есть свои "тараканы"), а латиноамериканская версия отличается некоторыми правилами произношения и грамматики.

16 уроков подготовят отличную базу, на которой вы можете "натянуть" все остальное. С графиком работы 2/2 (12-14 часов каждый) и возможностью учиться только в свой выходной, я посмотрел и наметил (соответственно) курс на месяц (1 урок = 1 час). Я настоятельно советую вам делать заметки обо всем, что говорится на уроках (а не просто вставлять их). В дальнейшем будет очень удобно вернуться к записям.

Хороший симулятор, но на начальном этапе. Тем не менее, вы можете начать тренироваться параллельно с курсом Петрова. Это не приносит никакого вреда.

Существует также очень интересная и полезная вещь, которая называется

Рассказы Duolingo

- небольшие рассказы с прослушиванием предложений с интерактивными элементами (во время рассказа задаются вопросы, вам нужно выбрать правильный вариант), и в По ходу истории вы получаете непонятное слово, которое можете навести на себя и узнать, что оно значит.

  Я делаю следующее, слушаю предложение (не читайте, если я все понимаю - проверьте - продолжите рассказ. Если вы не понимаете, слушайте еще раз, пока я не узнаю или пока не узнаю, что ничего не ясно :). Слушать много разных ситуаций. Все идет от простого к чертовски насыщенному словарному запасу. Единственные, но (для кого-то минус, для кого-то плюс) истории переведены на английский язык, но если у вас есть эта проблема, вы можете оставить ее рядом со словарем (полезный словарь, написанный в конце статьи)  

3. Радио и музыка.

  В поисках музыки нужного стиля или радиоприемника (который, конечно, пели бы и говорили по-испански), слушали погружение в окружающую среду.  

В App Store / Google Play есть три приложения, которые я использую:

 

-Радио FM Latina

  лично для меня Доминиканская Республика после регги с предохранителем, и я подключен к радио Мега 97,9

, есть реггетон, сальса и меренге, а также утренние / дневные / вечерние шоу (хотя в их часовом поясе, у нас утреннее шоу приходит к полуденному перекусу :))

  Я уверен, что есть другие интересные радио / программы, если вы знаете, - электронная почта для предпочтения.  

4. Приложение на смартфоне.

  полиглот (Google play / Appstore)

- грамматика симулятора приложений. Кому-то это может показаться скучным, но оттачивает "базу" как следует. Стоит около 100-150 руб. В бесплатной версии доступно несколько уроков. Попробуйте и ваши чувства решат, нужно вам это или нет, но на мой взгляд добавляет разнообразия.

  есть также приложение polyglot, которое показывает Дмитрия Петрова, который говорит, что это хорошо, и параллельно с курсом удобно (но дорого). Но ничего не скажешь, не использовал.  

Drops (Google play / Appstore)

- приложение для словаря. В общем, приложение платное, но у меня есть бесплатная версия, которой лично не хватает 5 минут "трения" в течение 12 часов. Все в интерактивной и приятной форме, попробуйте)

  5. Серия тренингов Extr @

(начинайте видеть курс после Петровой, то есть, когда база уже заложена)

  Рассматривать первую серию для просмотра на испанском, обязательно смотреть с испанскими субтитрами. (Ни в коем случае не русская). Доступен по крайней мере на YouTube. 13 коротких эпизодов по 20 минут. Так как в сети есть рабочие тетради для сериалов и подробная транскрипция.  

6.Подкасты

(мы подключаемся после курса Петрова или чуть раньше)

Для прослушивания подкастов я использую приложение Podcast Player ( Google play

/

Appstore ) Espanolistos

- Я советую вам начать с этого подкаста. Неторопливая колумбийская речь Андреа и ее американского мужа Нейт-а (с чисто американским акцентом :)) начнет отлично погружаться в слушание, и сначала вы будете рады соединить знакомые слова, затем выражения, ну, а затем целые предложения :) (так было у меня). У ребят есть сайт, где хранятся транскрипции для каждого подкаста. Темы подкастов разные и интересные на любой вкус.

Существует также отдельная линейка подкастов Andrea для 10-минутных уроков грамматики. Обычно советую)

Hoyhablamos

- когда вы устали от неторопливого колумбийского испанского, смело заходите на этот подкаст! Вопросы регулярно публикуются на различные темы, и если вы подпишетесь (на мой 10evro), то у вас будет доступ ко всем стенограммам упражнений с решениями.

По пятницам есть получасовой подкаст, в котором два ведущих Роя и Пако обсуждают какую-то насущную тему и, я хочу отметить, с довольно хорошим чувством юмора.

Duolingo

- Если вы знаете английский, не пропустите этот подкаст. Реальные истории рассказывают, раскрывая суть поочередно (по частям на английском и испанском языках). Каждая история озвучивается актером с использованием звуковых спецэффектов). Очень атмосферно. Иногда подкрадывается.

  Первое, когда я начал изучать испанский язык, я купил две книги из испанских сказок. так они у меня все еще есть) Язык сказок довольно необычный, я бы даже сказал трудный, а разговор извлекать не получается. Ниже приведены книги, которые я советую вам начать, поэтому:  

Серия

Авентура Йовен

- рассказы длиной около 30-40 страниц. Доступные уровни А1, А2. Знай, pdf есть в вк. Множество описаний внешности, мест, ситуаций, а главное - живого общения. Вспомнил сериал "Детский детектив", который каждый может прочесть и в юности)

  Книги Барсукова В.С. - "Рассказы на испанском языке"

и

"Исключительно актуальные рассказы на испанском языке" . Первая книга предназначена для начинающих, вторая для продвинутых. В книге приведены пояснения некоторых слов на русском языке, это упражнение, но без ключей, это облом. Советую взять бумажную версию (лабиринт, озон и т. Д.). Удобно брать на дороге или читать в метро с ровным лицом))   Также предложите после прослушивания подкастов

, которые я указал в параграфе 6, прочитать их транскрипцию, желательно вслух, чтобы также выучить свое произношение.

  8.Italki

- онлайн-ресурс для поиска партнера для общения (я имею в виду просто общаться на испанском языке с носителем языка - чаще всего это обычные люди, которые могут помочь Вам как-то разговаривать, цена начинается от 4 $ -часа) и / или квалифицированный преподаватель (там уже цена будет дороже, но качество соответствующее).

  После курса Петров решил, что я могу попытаться начать говорить (потому что у меня в голове уже был разговор на испанском с самим собой), и взял урок неофициального обучения ребенка из Мексики за 4 доллара, в профиле которого было написано, что он занимается только "продолжением", но охотно согласился помочь мне.  

Я никогда не забуду первый урок, потому что было ощущение, что мозг и язык - это механизм ржавых старых часов, и все, что вы знали и чему-то учили, резко провалилось, был какой-то странный леденящий страх. Но вы начинаете медленно выдавливать ответы на часто задаваемые вопросы, пытаясь правильно использовать глаголы (с помощью спряжения и времени) и медленно и уверенно решая. К концу сессии я почувствовал небольшой прогресс, но для меня это было действительно крутое достижение. Впрочем, "учитель" тогда слился, наверное, слишком много трудностей за 4 доллара. :) Но, так как выбор учителей велик и там есть, где разгулять.

Была еще одна девушка (молодая мексиканка), которая просто вставила трубку на весь урок (выгода была на пробном уроке - 30 минут и обычно стоила дешевле - как у профессиональных учителей и не очень, поэтому

рекомендую сначала так и сделай).

В конце концов, вы найдете "своего" наставника, с которым вам будет комфортно. Попробуйте учителей из разных стран и выберите то, что вам подходит, не стесняйтесь задавать абсолютно любые интересующие вас вопросы. Вы даже можете подготовить список заранее. Попросите задать вам вопросы, и еще лучше заранее (за один день, за два до урока) напишите учителю, что вы хотите провести урок в форме интервью (вопрос и ответ), только чтобы интервью обе стороны) У меня был один урок, когда я только слушал истории забавного колумбийца (просто не дал мне слово) Я советую вам учиться примерно раз в неделю - чаще, лучше, реже - нет.

На ресурсе также есть интересная тема - заметки. Что-то вроде блога или дневника. Напишите, что вы хотите - о семье, о собаке, о любовнице, о вашей любимой работе, задавайте вопросы - перевозчики с удовольствием исправят или расскажут вам, что и как.

Очень полезные сайты, которые помогают понять при чтении книг, статей, просмотре телепередач (я рекомендую вообще забыть о переводчике Google)

резервуар контекст

- интерпретация слов "с контекстом". Очень полезная вещь, вы можете четко увидеть, как использовать интересное слово или фразу. Здесь я хотел бы процитировать великого Дмитрия Петрова:

 

Почти все ситуации, в которых мы общаемся, ограничены контекстом. Поездка на том же такси, затем движение в определенном городе в определенном направлении. Сидим в ресторане, общаемся в контексте кухни и своих предпочтений. Даже смотреть новости по телевизору - есть некоторые визуальные эффекты. И общайтесь с человеком по всему контексту ваших отношений (личных или деловых) и справочной информации.

Но даже без контекста слова не имеют смысла. Вот какой английский получить? Ничего или ничего А что по русски переводить? Без контекста ничего! Будь то слова, или деньги, или ничего хорошего, или старушка через дорогу. Мы не говорим о жестах, мимике и интонации.
говорят, что словами передается только 20-25% информации, которой мы обмениваемся. А остальное - Его Величество Контекст.


 
на ресурсе есть много других полезных частей, таких как подбор синонимов и спряжений. Во-первых, я не использовал, а во-вторых, я предпочитаю использовать следующее:
 

babla.ru

Глаголы "Bragatel" на испанском языке.

 

Мы надеемся, что эта информация будет полезна для начинающих и, возможно, для изучения языка. Если тема пойдет, я запишу другие заметки или больше, чтобы разобрать что-либо, связанное с языками. Я старался дать информацию более кратко, но в этом случае есть много нюансов. :)   Заранее извиняюсь за грамматические ошибки, опечатки, запятые, тире и т. Д. За трезвую критику, советы, исправления, рекомендации буду благодарен) Если у вас есть вопросы -

добро пожаловать

.

 

А завтра я впервые приеду в Испанию в его поездку по указателю с целью оттачивания разговорных навыков и полного погружения в окружающую среду. Вероятно, мы будем рады спаму, людям, архитектуре и диалогам в моем аккаунте или в ВК.

 

 

Слова на итальянском языке, которые могут запутать любого русского. (Часть 1)

  Изучение английского и итальянского языка одновременно Слова на итальянском языке, которые могут спутать любого русского.

 

1. Слово "магазин" означает склад. Следовательно, это слово не имеет ничего общего с согласным словом magazine - (от англ.- journal) или нашим словом "магазин".

 

На итальянском языке эти слова будут звучать так:

 

 

2.Легко слышимый глагол stirare - означает глажение белья, а стирка белья, в свою очередь, будет звучать - лавар.

Изучение английского и итальянского языка одновременно

3. Если вы решили приобрести галстук в подарок, не удивляйтесь его названию на итальянском языке. Галстук будет называться Сраватта, а кровать, в свою очередь, будет называться Летто.

Изучение английского и итальянского языка одновременно

А наше обычное "Лето" будет называться Estate.

Изучение английского и итальянского языка одновременно

4. Кроме того, не забывайте, что глагол sputare - по-итальянски переводится как - коса, и слово "путать" будет звучать как - confondere.

Изучение английского и итальянского языка одновременно

5.Все обычное слово банк, по-итальянски называется - banca. И слово "банк", использованное в русском словаре, на итальянском языке, будет звучать как бараттоло.

Изучение английского и итальянского языка одновременно

6. При обработке документов вас может удивить столбец, который будет подписан как - Фирма. На итальянском это будет означать - подпись. В нашем понимании "компания" - будет звучать как дитта.

Изучение английского и итальянского языка одновременно

Изучение английского и итальянского языка одновременно

Кидалово

Изучение английского и итальянского языка одновременно Здравствуйте, дорогие пикабушники!

Я имею прямое отношение к внештатным сотрудникам, потому что в наше время фраза - "чтобы вы жили на одну зарплату!" более актуально, чем когда-либо. Единственное, что моя сфера - не IT, а самая инженерная - я дизайнер-электрик. Опыт работы 10 лет. Заниматься фрилансом 6 лет, не собираюсь бросать, но проблема недобросовестных клиентов сегодня довела меня до конца.

 

Поделитесь подробностями: все началось 18 апреля 2018 года, затем я перелистываю специализированный веб-сайт и наткнулся на объявление, в котором с моей стороны был нужен проект. Я связался с клиентом, приложил подтверждение.

 

 

Бюджет 30 т.р. сроки исполнения, Заказчик адекватный, работа без предоплаты. Это происходит потому, что сфера есть. Управляемый:

  Изучение английского и итальянского языка одновременно

 

Изучение английского и итальянского языка одновременно  

Рабочие моменты 2:

  Изучение английского и итальянского языка одновременно

 

Изучение английского и итальянского языка одновременно  

Изучение английского и итальянского языка одновременно  

Изучение английского и итальянского языка одновременно  

когда А расчет? Потом. Ну что ж, господа, вы же понимаете, что если бы не этот пост! Сегодня человек не отвечает, попытки обратиться к совести не увенчались успехом. Почему этот пост? Сразу предупреждаю, что есть в Челябинске мужчина - Артем Абузаров, который стоит 26 т.р. выдающегося исполнителя. Все личные данные взяты из открытых источников - Facebook, Viber. Да, на телефон он мне не отвечает.

  Изучение английского и итальянского языка одновременно

 

После ситуации с Гудмиксом

  Изучение английского и итальянского языка одновременно Большое спасибо за поддержку

Алекс связался, пообещал полностью погасить деньги

. Пожалуйста, не нужно звонить ему и его семье и, особенно, угрожать, умоляю вас! В конце концов он получил некоторые нюансы, которые будут преследовать его позже, я думаю, что он понял и сожалеет, что он вел себя подобным образом.

 

еще раз спасибо за вашу помощь в этой ситуации, сделали вывод о необходимости договорных отношений и укрепили мнение, что мы не должны делать добро людям, если они не просят.   Я устал от фрилансеров или, верни деньги

 

UPD. Гудмикс установил контакт, вопросы решены.

 

В декабре 2017 года

Пикабу наткнулся на фрилансера

, который интересно писал о разных вещах, в том числе - о разработке сайтов. Я решил проверить, успел ли он создать простой контент сайта для туристического агентства, нужна была простая CMS с минималистским дизайном для ручного формирования специальных предложений и подключения поискового агрегатора. Алекс сказал, что это было легко, и взял на себя обязательство сделать это за 10 тысяч. НГ 2018, осталось около недели; это было его предложение, я назначил свидание, да и вообще не особо торопился   Суть дела, первичный шаблон был подготовлен действительно в декабре 2017 года, я был очень удивлен хорошим, из согласованной уплаченной суммы

4900 руб.

и надеялся закончить в январе 2018 года.Но в 2018 году начались проблемы с агрегатором, работа шла около двух месяцев. 11.03.2018 Я перевел остаток Алексею (5100 руб.) и надеялся закрыть вопрос до апреля, потому что сезон начинался, а сроки уже заканчивались, но Алекс начал исчезать на несколько недель, периодически появляясь и говоря, что "уже точно". В мае он исчез более чем на полмесяца, потом появился, извинился за отсутствие из-за семейных проблем, а затем до конца июля не успел состыковаться. Затем у меня был еще один срочный заказ, я спросил, готов ли он принять заказ - он был готов, и фактически выполнил его, получил деньги и ушел в отпуск. Сайт турфирмы ждал своего часа. И с сентября сентября я не смог ничего получить от Алексея, кроме "

занят

", "забыл", " на тренировке "После январских праздников 2019 года я связался с ним и попросил вернуть половину суммы. Он попросил примерно половину, потому что я, по-видимому, добросовестный лох:" человек работал, у него были проблемы " и т. д. хотя на самом деле сайт туристического агентства не был создан, он отключил временный сайт, у меня ничего нет, только пару скриншотов из его писем. Алекс согласился вернуть 5 тысяч в конце января после зарплаты. Сегодня я пошел в ВК: Когда ему срочно понадобились деньги (NG 2018 и отпуск в августе 2018) - его вырвало от себя, и я всегда платил вовремя, даже больше: за сайт туристического агентства

я заплатил заранее

, и сайт с августа 2018 года (Изучение английского и итальянского языка одновременно 25 тысяч RUB

), я обычно платил из их денег, чтобы перевести мне средства фактическому клиенту, потому что вы знаете, что фрилансер - это человек, он должен уйти, и было бы очень грубо оставлять его в ожидании платежа.

  Я понимаю, что 10 тысяч рублей за сайт - это копейки, но я не устанавливаю цены и сроки; и я не только не торговался - я за августовский сайт получил Алексея 25 тысяч. , хотя он спросил 20 тысяч

(нет, я не взял ни копейки за себя, весь платеж был банковским переводом, легко проверить, что на этом сайте я его получил

25 тыс. ) Да, моя часть была засорена из-за моей загруженности и проблем агрегатора, но это:   но) все подлежит обсуждению,   б) в общей сложности около 3 месяцев,  

в) снова, согласованная сумма была оплачена в полном объеме заранее.

 

Я не понимаю одну вещь: это нормально, пока без вариантов рассматривается как слабость? Я очень долго ждал, каждый раз "

понимал

" человеческих проблем и слабостей, хотя сам у меня этих проблем, конечно, больше, чем у него; и результат - катастрофа.  

Что я могу сказать? Спасибо, Алекс, что простой текст нахрен не отправил.   И, да, если совесть еще не спит - принесите деньги за первый сайт, который вы не заработали.
 

Мой годовой опыт изучения английского языка

 

Привет, мир!

как уже преподавали английский с нуля, сегодня пришла идея написать эту статью, что и как, какие ресурсы были использованы, что из этого получилось. Попробуем быть кратким.

Я изучал язык 6 лет в школе и 1,5 года в институте, несмотря на это, с ним у меня все было очень плохо, словарный запас был, по словам 25-40, и связывал даже самые простые предложения Я не мог. И так оно и осталось. Для меня в школе английский всегда был сложным, непонятным языком.

 

Год назад на рождественские каникулы загорелась идея выучить язык хотя бы до уровня общения на простые темы, каким бы сложным это не было.

Учителя не хотели идти, потому что я плохой ученик, все, что я буду делать сам.
 
1) Первым делом накачал много приложений на свой смартфон и научил слову.

В итоге посмотрел, у меня только одна вещь Memrise и я пользовался ею 8 месяцев.

С его помощью выучено около 2 тысяч слов. Очень хорошо сделано, с точки зрения повторений и ассоциаций слов в одной теме. (На iphone придется покупать подписку, потому что все основные функции заблокированы на приветствии Android) слов мало грамматики.
Основное регулярное ежедневное пение и учеба.

Я сделал это: сначала я перебираю новые слова, учу их, затем повторяю их, во второй день я просто повторяю это. (Обычно 15-20 слов в одной теме)

Иногда я повторял все слова, так как некоторые забываются без приложения.

2) В начале лета был открыт замечательный канал Учителя на YouTube с большой буквы, человек выполняет свою работу своей душой
https://www.youtube.com/channel/UC_3oKG5Szq-m6Xz- MjRZgpw

Я учусь на оранжевом плейлисте, он включает 1 тысячу уроков.
От 0 до Дополнительно. Практики много, и это не зря.

Я смотрю по 2 урока в день, пишу каждое слово (это важно!) В текстовом документе выберите незнакомые слова, а затем запомните.

На данный момент Memrise отказалась, потому что этого канала достаточно.

3) Иногда на досуге я стараюсь читать английские книги, чтобы выучить язык, некоторые из них я полностью понимаю, некоторые нет, все опять основывается на отсутствии словаря.


3) Недавно я начал включать американское радио в качестве фона, я не знаю, насколько оно будет эффективным, но я думаю, что определенно улучшу восприятие речи.

Я добился огромного прогресса за год (и если бы я не был ленив, иногда было бы еще лучше! :)), сейчас я думаю о 4 тысячах слов в словаре, я изучил 3 основных момента и может говорить на них свободно на общие темы. Я не задерживался на несколько часов над учебниками, правил бизонов обычно хватало на 30-40 минут в день. Я думаю, что каждый может захотеть найти их.

Я выступаю за то, чтобы ничего не было быстрым, поэтому, не тормозить, продолжать учиться и искать новые пути.

 

говорить по-испански через 3 месяца. Вторая неделя

 

Вторая неделя обучения подошла к концу, и у меня сложилось впечатление, что я двигаюсь, как улитка, ползущая по шоссе. Эта неделя прошла почти так же, как в прошлый раз. А именно:

 
- Продолжай наслаждаться Дуолинго :) Оказывается, я не права взяла курс. Начали с первого уровня и уже достигли 5, а нижняя часть темы не пройдена. Теперь исправлено и все уровни проходят постепенно.

 

В выходные мы отправились в Санкт-Петербург и посетили Исаакиевский собор, присоединившийся к группе из Испании. Слушаю руководство и пытаюсь понять, могу ли я что-то понять. Можно! Некоторые слова и даже простые предложения можно перевести. Это круто!

 

- Читать "Маленький принц". Я думаю, что сегодня мы закончим. Конечно, некоторые слова понимают смысл, потому что я знаю, о чем речь.

 

- Тренируйся утром, произнося все это вслух.

 

Радио не прослушивается.

 

Совет просмотрел эти каналы:

 

Озон дал мне учебник Нуждина. Словарь и упражнения иногда даются с трудом. Ощущение, что прошел один предмет и делает это в 10 раз сложнее :)

 

- Перепечатано "Маленький принц" на слове. Так как метод 10-минутного пальца может печатать на английском языке, то на испанском получается слишком быстро. Пробовал и даже больше тренировок не буду.

 

Что касается этой недели, то все вроде бы. Выросла так много слов, обучена составлять различные сложные предложения: "Я читаю тебя", "Мы пишем книгу о планетах", она пьет молоко, но не ест рыбу и т. Д.

 

 

Теперь планы на следующую неделю!

 

1) Начать переводить "Маленький принц". На этой неделе я постараюсь устно перевести книгу, она не большая.

  Изучение английского и итальянского языка одновременно 2) 1,5 часа чтения вслух книги (еще не решено, что я буду читать)

 

4) Хочу иногда прочитать ТОП 1000 самых распространенных слов, и, возможно, некоторые запомнят.

 

5) Учебник испанского языка. Чтобы участвовать, они не хотят, я буду смотреть основные правила грамматики в соответствии с потребностями.

 

У меня большая боль в том, что я не могу найти литературу на испанском языке. Что предлагается - рассказы о девушке-детективе или мальчике-путешественнике, нет желания читать.

 

При попытке найти литературу, которая читается на русском языке. Ицхак Адизес, Тони Роббинс, а также литература по бизнесу и психологии. Пока не получается, но я просто не сдамся.Кстати, если вы знаете библиотеку на испанском языке, где можно скачать или купить современную литературу, пишите в комментариях.

Когда я пошел с испанцами в Исаакиевский собор, мне очень хотелось поговорить. Он строил диалоги в своей голове, как будто мы разговаривали. Но я не посмел :) :)

Скоро я начну искать собеседника, и я помню, что от было предложение потренироваться. Все еще действует? :)

¡Hasta luego, amigos!

говорить по-испански через 3 месяца

Возможно, как и я, как и многие люди, изучение языка происходит в вялой форме. Вроде бы надо делать, но "руки не доходят". И в этом режиме цель "свободно говорить по-английски" растянулась со школьных лет. Вы начнете учиться и через неделю уже все об этом забудете.

И вот в порыве неожиданной инициативы возникла идея "быстро говорить на незнакомом языке".

Обдумав это, я решил выбрать язык, который мне нравится по звуку, и через 3 месяца достичь уровня, на котором вы можете спокойно разговаривать с носителями языка на повседневные темы.

Как видно из названия, выбор пал на испанский.

Я не хочу учиться в течение 1-2-3 лет, я хочу получить максимально быстрый результат и опираться на этот фундамент для дальнейшего обучения.

 

Цель 3 месяца:

 

- словарь из 2000 слов.

 

- Свободное общение на повседневные темы с носителем языка.

 

грамматика английского языка в разговоре.

 

План, который позволит посвятить 5-7 часов в неделю активному обучению.

 

Существует несколько гипотез о том, как этого можно достичь. Поскольку целью является общение, именно на начальных этапах необходимо понимать произношение и артикуляцию. Много читаю вслух и повторяю для блогеров / якорей / учителей на YouTube.

 

Затем изучите основные правила грамматики. Выберите один из рекомендуемых учебников и сделайте это.

 

как только я узнаю, что вы можете составить базовые предложения и набрать словарный запас из 400-500 слов, начните искать методы работы со СМИ. К счастью, таких сайтов предостаточно.

 

Я буду отписываться каждую неделю, какие преимущества дает то, что вы делаете, и какие результаты были достигнуты за неделю. И заглянуть как дополнительный мотиватор, чтобы не бросать.

 

 

Жизнь в Италии, о языке и итальянцах.

 

Разговор о языке должен начаться немного скучно, после небольшого исторического отступления.

теперь, после распада Римской империи, где основным языком был латынь, вся контролируемая территория пришла в упадок, и, конечно, латынь все больше и больше смешивалась с местными диалектами, этот промежуточный язык в Италии называют "Вульгарный", он служил своеобразным фундаментом для многих европейских языков. Все это продолжалось примерно до 13 века, итальянский город, богатый своими диалектами, которые сильно повлияли на внешнее владение итальянской территории (до 19 века Италия была разделена на несколько разных государств, находящихся под контролем Испании, Франции и Австрии) и в литературе были на латыни, это считалось примером лингвистического совершенства, особенно языка Великой Римской империи, которому также придавали статус. 13 'в 16 веке как любимый разрывается на тосканском диалекте, благодаря группе поэтов, ищущих новое направление в литературе. И теперь, с двадцатых годов XVI века, тосканский диалект стал абсолютным лидером в литературе. Здесь необходимо уточнить, что в течение очень долгого времени разговорный и письменный языки были очень разными, потому что лишь немногие могли позволить себе обучение и уметь писать, а для общения все же продолжали пользоваться диалектами местных диалектов. Даже в 1861 году, когда Италия была объединена и стала республикой Италии, только 2.5% от общей численности населения, принадлежащего итальянскому чиновнику, исправили эту ситуацию только в 40-х годах ХХ века, то есть в последнее время. Все это объясняется историческим разделением страны на протяжении веков и тем, что их собственными диалекты развивались в каждой деревне, и образование в то время не было приоритетом, потому что страна находилась в плачевном состоянии. Изучение английского и итальянского языка одновременно Даже сейчас многие итальянцы часто используют диалект в повседневной жизни (с друзьями или родителями, поскольку в формальные / официальные моменты это движение), и с этим ничего не поделаешь, но он придает особый смысл эта страна! В школе мой итальянский был намного лучше и чище, чем мои одноклассники, и это один из тех примеров, который показывает, как глубоко диалект проник в итальянскую культуру. Например, в итальянском "мальчик" - это "ragazzo", на местном диалекте - "uagnone", два совершенно разных слова. Сами итальянцы даже шутят, что изначально они знают два языка, итальянский и местный диалект.

Другой пример - моя итальянка, бабушка, замечательная женщина, которая готовит восхитительную "пасту аль форно" - аналог лазаньи, но с трудом говорит по-итальянски, хотя и старается.

Я сам давно привык к диалекту и даже немного говорю, хотя, когда я только приехал, мне это казалось по-гречески.

Меня спросили, трудно ли изучать итальянский, и мне трудно ответить, потому что до прибытия в Италию я немного говорил по-испански, и это послужило мне хорошей "базой" для итальянского. Но я могу с уверенностью сказать, что было трудно запомнить разные времена для глаголов, потому что им 19 лет, и они должны знать, как давать чаевые и смешивать разные времена в одном предложении, учитывая разные правила и исключения. Также было сложно добиться такой фразы, как итальянцы, потому что вначале она звучала как через гугл-переводчик, а в школе терять нос не очень хотелось, поэтому с акцентом тоже приходилось работать, и сейчас " туземцы "принимают меня за нее, пока я не скажу, что я русский, и это моя маленькая вещь, которой я должен гордиться, признаюсь.
Если вы берете русский по сравнению с итальянским, несмотря на то, что последний очень красивый по звучанию, наш великий и могучий превосходит его в терминах слов, синонимов и гораздо более приятного в литературе (но это только мое мнение)
 
Все глагольные времена на итальянском
 


 

Что касается людей, то я снова должен вернуться к истории, без нее в таких случаях никуда. Выше я упомянул, что до XIX века Италия была не одной страной, а несколькими: север принадлежал Австрии и Франции, юг и Сицилия - Испания, а центр находился под контролем Ватикана. Поскольку в те времена юг Италии он назывался "меццогиорно", т. Е. "Полдень" (традиция происходит от итальянских названий ветров), находился в плачевном состоянии, он был для большей части земли Крестьяне, которые занимались виноделием, выращиванием оливок и рыбалкой на берегу моря, по большей части абсолютно безнадежны, за исключением нескольких городов (если быть точным, под югом Италии подразумевается все, что ниже Рима, если спуститься в сторону пятки). Даже в Союзе Италии (1861 г.) ситуация не улучшилась, связь с Европой была с севера, и там я начал развивать экономику и промышленность, здесь употребляется термин "triangolo industriale" - "промышленный треугольник", объединяющий Турин. О Милане и Генуе, а также о севере города, о южном курсе не могло быть и речи. Добавьте к этому тот факт, что на юге штурмуют все местные мафии, которые теперь не уйдут, только стали более цивилизованными, соответственно складывается нехорошая картина. Таким образом, у итальянцев была традиция разделять людей на Севере и южанах, последние являются "Хиллбиллис", и Север всегда будет смотреть вниз, даже комедия в Италии построена по принципу "цивилизованные северяне идут на юг" или " южанин пришел на север ".

Я жил на юге, поэтому я расскажу о местном населении.Люди здесь очень добродушные, гостеприимные и улыбчивые, все соседи всегда приветствуют друг друга, а людям, которых трудно назвать друзьями, предложат чашку "эспрессино" за свет; такое поведение впечатляет и подкупает хорошим способом; Я не буду это скрывать. Кроме того, я не могу не упомянуть иногда слишком много простодушия, я даже не знаю, является ли это минусом или плюсом. Случилось так, что летом, когда я прилетел в Москву, меня спросили, не взяла ли я с собой свою куртку: "там снег и холод", и мою шутку о том, что утром позавтракаем с водкой и хлопьями, разбросанными по всему школа и стала восприниматься абсолютно серьезно. Но это, опять же, придает особый вкус этой области!)

Опубликовал: Дата:
Английский язык онлайн бесплатно

Английский язык для экономистов бороненкова

Методика быстрого изучения английского

Английский язык для абитуриентов мгимо

Английский язык обучение за 16

Самый лучший метод выучить английский язык

Нестандартные методы обучения английскому языку